Eltanin

Eltanin

Learn Humanity
Nous sommes actuellement le 10 Nov 2024, 23:43

Le fuseau horaire est UTC+1 heure [Heure d’été]




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 23 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message: Japonais.
MessagePublié: 02 Mai 2004, 20:43 
Hors-ligne
Premiers pas
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2004, 20:39
Message(s) : 8
Localisation : Laval, Québec
Ben hem, c'est ça. DragonNoir insistait pour que je vienne sur ce forum, alors voilà  mon premier message.

En fait, ce n'est qu'un sujet pour si vous voulez de l'aide à  traduire un truc / avez une question quelconque sur le japonais, j'y répondrai...

aussi pour dire que la signature de Jamic est erronée. Ça me démangeait. ;P

_________________
owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 02 Mai 2004, 20:52 
Hors-ligne
Pamplemousse Panchromatique
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Avr 2004, 01:00
Message(s) : 6475
Localisation : Paris, France.
Comment se dit "DragonNoir" en japonais ? :wink:

Et en parenthèse sur cette culture, pourrais-tu nous apporter des précisions sur le problème lolicon ?

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 02 Mai 2004, 21:00 
Hors-ligne
Premiers pas
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2004, 20:39
Message(s) : 8
Localisation : Laval, Québec
kokuryuu.

...c'est pas un problème le lolikon o.< c'est "pédophilie" en japonais, dans son sens originel.

Le sens originel de pédophile étant "adulte qui manifeste une attirance sexuelle envers les enfants" (et non "violeur"), le lolikon (lolita complex) est donc... ça. Lolikon n'a pas le sens corrompu/social de "violeur / prédateur sexuel" comme pédophilie comme en Occident.

Je ne suis pas sûr des termes, mais pour une image de lolikon en japonais (dans les hentai), je crois qu'on parle d'une image lolikon simplement. Dans les sites jap, les filles sont dites "loli-loli" (les japonais ont beaucoup de termes familiers qui répètent 2 syllabes ainsi).

Voilà . ;P


Jamic, Noir en romaji c'est nowa~ru (ノワール) en pas nuaru ;P

_________________
owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 03 Mai 2004, 17:55 
Hors-ligne
Hôtesse d'accueil
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 29 Avr 2004, 23:26
Message(s) : 48
Localisation : Brest
http://no.logos.free.fr/jap.htm
Texte criant de vérité sur les illusions de chacuns à  vouloir apprendre le japonais ^^

_________________
Et Dieu créa l'alcool pour éviter que les bretons ne deviennent les maïtres du monde


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 04 Mai 2004, 04:52 
Hors-ligne
Premiers pas
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2004, 20:39
Message(s) : 8
Localisation : Laval, Québec
Tout à  fait exagéré mais drôle ;P

Je l'ai vu ya 3 ans en anglais.

_________________
owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 04 Mai 2004, 21:24 
Hors-ligne
Zombie
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 29 Avr 2004, 03:00
Message(s) : 581
Localisation : Québec, Canada
Ça donne vraiment pas envie d'apprendre le japonais. XD


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: Japonais.
MessagePublié: 05 Mai 2004, 00:15 
Hors-ligne
Saroumane le Blanc
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 30 Avr 2004, 22:07
Message(s) : 569
Localisation : Paris XVIII
DenkouNova a écrit:
aussi pour dire que la signature de Jamic est erronée. Ça me démangeait. ;P

Eh ben tu sais quoi ? Ca va te démanger encore plus d'ici quelques instants.


JE SAIS QU'IL MANQUE LE "DESU", MAIS CE N'EST PAS UNE ERREUR CAR CETTE PHRASE EST UNE CITATION !

Acessoirement, je sais aussi que j'ai mal orthographié "Noir", mais encore une fois, c'est une citation et je l'ai donc écrit de la manière dont le personnage le prononce.


Non mais ! :x

_________________
"De tous ceux qui n'ont rien à  dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent."
- Coluche
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 05 Mai 2004, 00:51 
Hors-ligne
Zombie
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 29 Avr 2004, 03:00
Message(s) : 581
Localisation : Québec, Canada
Pas besoin de s'énerver pour ça... :?


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 09 Mai 2004, 17:41 
Hors-ligne
Premiers pas
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2004, 20:39
Message(s) : 8
Localisation : Laval, Québec
y manque pas le desu.. son omission est très courante en japonais parlé non-formel.

Plus, ben.... elle dit noaru à  la limite mais mettre un U là -dedans c'est comme remplacer le O de n'importe quel mot japonais qui s'écrit avec un O par un U... mais c'est correct ça, j'en ai déjà  fait des erreurs tu sais o.<

_________________
owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 13 Mai 2004, 01:33 
Hors-ligne
Pamplemousse Panchromatique
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Avr 2004, 01:00
Message(s) : 6475
Localisation : Paris, France.
Au fait, ta signature...

"owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo..."

Qu'est-ce que ça veut dire, au juste ? :shock:

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 13 Mai 2004, 01:36 
Hors-ligne
Premiers pas
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2004, 20:39
Message(s) : 8
Localisation : Laval, Québec
"Il n'y a pas de fin ni de commencement, le monde ne fait que tourner et rester au même endroit.."

_________________
owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 01 Sep 2004, 16:09 
Hors-ligne
Otoko no michi
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 01 Juil 2004, 20:13
Message(s) : 1231
Localisation : Paris
moi je préfere dire:
mitometakunai mono da na jibun jishi no wakasa yue no ayamachi to iu mono wo

c'est marrant,comme on veut vous faire croire que le japonais est dur.
Pour ma part l'allemand est bien plus dur,pourquoi ? parceque je deteste cette langue,je n'aime pas sa sonorité,alors que j'aime beaucoup le japonais.
Du moment qu'on veux l'apprendre je voix pas ou est la difficulté,bon je sais cette année je ne pourrais pas en faire,a cause de la cuisine,mais bon des que je peux je m'y remet.

_________________
Ceci n'est pas une signature...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 02 Sep 2004, 19:18 
Hors-ligne
The Undertaker
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Juil 2004, 22:25
Message(s) : 1552
Localisation : Paris
Dio, mon maitre, mon ami, mon amour, mon idole...
Je te comprends tellement dans ce que tu ressens. Je penses comme toi que l'allemand est une langue moche de sonorité et bien plus dure que le jap à  apprendre. D'ailleurs c'est pas un mystere si y'a de l'allemand au bahut et pas de jap , le jap est trop simple et les proches aiment etre chiant avec des matières comme eux...^^

Quand à  ce texte il est bidon et poilant, mais pas du tout nouveau....

_________________
Image

بريس
ᄇ리ᄊ에
Βρικε
בּריסס
βɾɨçɛ
บริซซเ
Брице


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 03 Sep 2004, 05:30 
Hors-ligne
Premiers pas
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2004, 20:39
Message(s) : 8
Localisation : Laval, Québec
haha, la phrase du commandant Char XD

"one does not care to acknowledge the mistakes of one's youth" (je saurais pas comment dire en français)

_________________
owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 03 Sep 2004, 05:36 
Hors-ligne
Pamplemousse Panchromatique
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Avr 2004, 01:00
Message(s) : 6475
Localisation : Paris, France.
"Personne ne se préoccupe de reconnaître ses erreurs de jeunesse."

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 23 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure [Heure d’été]


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement de site