Eltanin
https://www.pantagrame.com/eltanin/forum/

Japonais.
https://www.pantagrame.com/eltanin/forum/viewtopic.php?f=32&t=64
Page 1 sur 2

Auteur:  DenkouNova [ 02 Mai 2004, 20:43 ]
Sujet du message:  Japonais.

Ben hem, c'est ça. DragonNoir insistait pour que je vienne sur ce forum, alors voilà  mon premier message.

En fait, ce n'est qu'un sujet pour si vous voulez de l'aide à  traduire un truc / avez une question quelconque sur le japonais, j'y répondrai...

aussi pour dire que la signature de Jamic est erronée. Ça me démangeait. ;P

Auteur:  Raphychou [ 02 Mai 2004, 20:52 ]
Sujet du message: 

Comment se dit "DragonNoir" en japonais ? :wink:

Et en parenthèse sur cette culture, pourrais-tu nous apporter des précisions sur le problème lolicon ?

Auteur:  DenkouNova [ 02 Mai 2004, 21:00 ]
Sujet du message: 

kokuryuu.

...c'est pas un problème le lolikon o.< c'est "pédophilie" en japonais, dans son sens originel.

Le sens originel de pédophile étant "adulte qui manifeste une attirance sexuelle envers les enfants" (et non "violeur"), le lolikon (lolita complex) est donc... ça. Lolikon n'a pas le sens corrompu/social de "violeur / prédateur sexuel" comme pédophilie comme en Occident.

Je ne suis pas sûr des termes, mais pour une image de lolikon en japonais (dans les hentai), je crois qu'on parle d'une image lolikon simplement. Dans les sites jap, les filles sont dites "loli-loli" (les japonais ont beaucoup de termes familiers qui répètent 2 syllabes ainsi).

Voilà . ;P


Jamic, Noir en romaji c'est nowa~ru (ノワール) en pas nuaru ;P

Auteur:  gloccinelle [ 03 Mai 2004, 17:55 ]
Sujet du message: 

http://no.logos.free.fr/jap.htm
Texte criant de vérité sur les illusions de chacuns à  vouloir apprendre le japonais ^^

Auteur:  DenkouNova [ 04 Mai 2004, 04:52 ]
Sujet du message: 

Tout à  fait exagéré mais drôle ;P

Je l'ai vu ya 3 ans en anglais.

Auteur:  MmeSnape [ 04 Mai 2004, 21:24 ]
Sujet du message: 

Ça donne vraiment pas envie d'apprendre le japonais. XD

Auteur:  Jamic [ 05 Mai 2004, 00:15 ]
Sujet du message:  Re: Japonais.

DenkouNova a écrit:
aussi pour dire que la signature de Jamic est erronée. Ça me démangeait. ;P

Eh ben tu sais quoi ? Ca va te démanger encore plus d'ici quelques instants.


JE SAIS QU'IL MANQUE LE "DESU", MAIS CE N'EST PAS UNE ERREUR CAR CETTE PHRASE EST UNE CITATION !

Acessoirement, je sais aussi que j'ai mal orthographié "Noir", mais encore une fois, c'est une citation et je l'ai donc écrit de la manière dont le personnage le prononce.


Non mais ! :x

Auteur:  MmeSnape [ 05 Mai 2004, 00:51 ]
Sujet du message: 

Pas besoin de s'énerver pour ça... :?

Auteur:  DenkouNova [ 09 Mai 2004, 17:41 ]
Sujet du message: 

y manque pas le desu.. son omission est très courante en japonais parlé non-formel.

Plus, ben.... elle dit noaru à  la limite mais mettre un U là -dedans c'est comme remplacer le O de n'importe quel mot japonais qui s'écrit avec un O par un U... mais c'est correct ça, j'en ai déjà  fait des erreurs tu sais o.<

Auteur:  Raphychou [ 13 Mai 2004, 01:33 ]
Sujet du message: 

Au fait, ta signature...

"owari mo hajimari mo nai...
tada mawatte zutto onaji tokoro ni iru yo..."

Qu'est-ce que ça veut dire, au juste ? :shock:

Auteur:  DenkouNova [ 13 Mai 2004, 01:36 ]
Sujet du message: 

"Il n'y a pas de fin ni de commencement, le monde ne fait que tourner et rester au même endroit.."

Auteur:  DIO [ 01 Sep 2004, 16:09 ]
Sujet du message: 

moi je préfere dire:
mitometakunai mono da na jibun jishi no wakasa yue no ayamachi to iu mono wo

c'est marrant,comme on veut vous faire croire que le japonais est dur.
Pour ma part l'allemand est bien plus dur,pourquoi ? parceque je deteste cette langue,je n'aime pas sa sonorité,alors que j'aime beaucoup le japonais.
Du moment qu'on veux l'apprendre je voix pas ou est la difficulté,bon je sais cette année je ne pourrais pas en faire,a cause de la cuisine,mais bon des que je peux je m'y remet.

Auteur:  Brice [ 02 Sep 2004, 19:18 ]
Sujet du message: 

Dio, mon maitre, mon ami, mon amour, mon idole...
Je te comprends tellement dans ce que tu ressens. Je penses comme toi que l'allemand est une langue moche de sonorité et bien plus dure que le jap à  apprendre. D'ailleurs c'est pas un mystere si y'a de l'allemand au bahut et pas de jap , le jap est trop simple et les proches aiment etre chiant avec des matières comme eux...^^

Quand à  ce texte il est bidon et poilant, mais pas du tout nouveau....

Auteur:  DenkouNova [ 03 Sep 2004, 05:30 ]
Sujet du message: 

haha, la phrase du commandant Char XD

"one does not care to acknowledge the mistakes of one's youth" (je saurais pas comment dire en français)

Auteur:  Raphychou [ 03 Sep 2004, 05:36 ]
Sujet du message: 

"Personne ne se préoccupe de reconnaître ses erreurs de jeunesse."

Page 1 sur 2 Le fuseau horaire est UTC+1 heure [Heure d’été]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/