C'est encore une fois une question de sonorité et d'étymologie.
La vérité c'est que dans notre langue actuelle les deux formes sont licites. Mais il me semble intéressant de rappeler que c'est pendant la Renaissance que les premiers archéologues de notre langue ont réinventé la variante "que l'on".
En fait, tout comme en allemand la généralité "man" provient de "mann" qui veut dire homme, le français "on" provient d'un truchement de l'orthographe entre "on" et "om" qui avec les nasales se prononce de la même manière. Ce om provient bien sûr de "homme". C'est pourquoi il est tout à fait recommandé d'utiliser un article devant on.
Ajoutons que la combinaison de sons est plus agréable à l'oreille.
Par ailleurs c'est à partir du XVIIIème siècle que "on" se substitue au pronom "nous".
_________________ Meaow, c'est pas la même chose que Miaou ! C'est plus pointu, plus exotique ! Certes, c'est un anglicisme, mais... L'anglicisme dans les onomatopées me va ! Yeah !
Raphaël
Ah, glander n'est pas de tout repos !
Kanar
|